馬克.吐溫曾說,人類與自然界其他生物的唯一區別在於道德感。 這種感覺是對人類和整個自然的詛咒。 As Mark Samuel Clemens Twain stated, the only difference between humans and the rest of nature is its moral sense. This sense is a curse on mankind and all of nature. *.* 大自然並無道德可言。所有存在只不過是尋求被愛──他們藉由剝奪自己以換取愛。 Morality does not exist in nature. There are only beings seeking Love - while depriving themselves of love. *.* 他們剝奪自己的愛的藉口?道德。他們剝奪他人的愛的藉口──道德。 Their excuse for depriving themselves of Love? Morality. Their excuse for depriving others of Love? Morality. *.* 自然沒有善與惡的相悖,只有極端之間的平衡。當一方或雙方太強或太弱時,和諧就不可能實現。 There is no conflict between good and evil, there is only a balance between the extremes. Harmony cannot be achieved when one or both parties are too strong or weak. ⸝⸝ ꕀ ⚚ ⸝⸝